TY - GEN
T1 - Multilingual alignments by monolingual string differences
AU - Lardilleux, Adrien
AU - Lepage, Yves
PY - 2008
Y1 - 2008
N2 - We propose a method to obtain subsentential alignments from several languages simultaneously. The method handles several languages at once, and avoids the complexity explosion due to the usual pair-by-pair processing. It can be used for different units (characters, morphemes, words, chunks). An evaluation of word alignments with a trilingual machine translation corpus has been conducted. A comparison of the results with those obtained by state of the art alignment software is reported.
AB - We propose a method to obtain subsentential alignments from several languages simultaneously. The method handles several languages at once, and avoids the complexity explosion due to the usual pair-by-pair processing. It can be used for different units (characters, morphemes, words, chunks). An evaluation of word alignments with a trilingual machine translation corpus has been conducted. A comparison of the results with those obtained by state of the art alignment software is reported.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=80053422840&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=80053422840&partnerID=8YFLogxK
M3 - Conference contribution
AN - SCOPUS:80053422840
SN - 9781905593446
T3 - Coling 2008 - 22nd International Conference on Computational Linguistics, Proceedings of the Conference
SP - 55
EP - 58
BT - Coling 2008 - 22nd International Conference on Computational Linguistics, Proceedings of the Conference
T2 - 22nd International Conference on Computational Linguistics, Coling 2008
Y2 - 18 August 2008 through 22 August 2008
ER -