TY - GEN
T1 - Resource sharing by multilingual expression services
AU - Gotou, Masaki
AU - Yamaki, Hirofumi
AU - Yanagisawa, Daisuke
AU - Ukai, Masamitsu
AU - Tanaka, Masahiro
AU - Ishida, Toru
PY - 2008/1/1
Y1 - 2008/1/1
N2 - Multilingual expression services (MESs) are available in many multicultural fields, such as education, medical care, and disaster prevention. In Japan, for example, local governments and NPOs create parallel-texts and provide expression services in such fields. However, these services present a common difficulty: the lack of paralleltexts. Service-computing technology has the potential to allow them to collaborate. In this paper, we show how Service Oriented Architecture (SOA) can be applied to multicultural activities. As a first step, we propose an architecture, in which language resources are available as web services, and MESs can obtain parallel-texts from the language web services. To achieve this, RDF metadata are attached to parallel-texts and stored in a separate RDF repository, with which users can describe what they need in detail. This arrangement allows MESs to select only the contents they need from the shared resources and show them to users. Our implementation confirms that the proposed architecture works well with two real services in use.
AB - Multilingual expression services (MESs) are available in many multicultural fields, such as education, medical care, and disaster prevention. In Japan, for example, local governments and NPOs create parallel-texts and provide expression services in such fields. However, these services present a common difficulty: the lack of paralleltexts. Service-computing technology has the potential to allow them to collaborate. In this paper, we show how Service Oriented Architecture (SOA) can be applied to multicultural activities. As a first step, we propose an architecture, in which language resources are available as web services, and MESs can obtain parallel-texts from the language web services. To achieve this, RDF metadata are attached to parallel-texts and stored in a separate RDF repository, with which users can describe what they need in detail. This arrangement allows MESs to select only the contents they need from the shared resources and show them to users. Our implementation confirms that the proposed architecture works well with two real services in use.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=67049167384&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=67049167384&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1109/APSCC.2008.213
DO - 10.1109/APSCC.2008.213
M3 - Conference contribution
AN - SCOPUS:67049167384
SN - 9780769534732
T3 - Proceedings of the 3rd IEEE Asia-Pacific Services Computing Conference, APSCC 2008
SP - 470
EP - 475
BT - Proceedings of the 3rd IEEE Asia-Pacific Services Computing Conference, APSCC 2008
PB - IEEE Computer Society
T2 - 3rd IEEE Asia-Pacific Services Computing Conference, APSCC 2008
Y2 - 9 December 2008 through 12 December 2008
ER -