Service composition scenarios for task-oriented translation

Chunqi Shi, Donghui Lin, Toru Ishida

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

1 Citation (Scopus)

Abstract

Due to instant availability and low cost, machine translation is becoming popular. Machine translation mediated communication plays a more and more important role in international collaboration. However, machine translators cannot guarantee high quality translation. In a multilingual communication task, many in-domain resources, for example domain dictionaries, are needed to promote translation quality. This raises the problem of how to help communication task designers provide higher quality translation systems, systems that can take advantage of various in-domain resources. The Language Grid, a service-oriented collective intelligent platform, allows in-domain resources to be wrapped into language services. For task-oriented translation, we propose service composition scenarios for the composition of different language services, where various in-domain resources are utilized effectively. We design the architecture, provide a script language as the interface for the task designer, which is easy for describing the composition scenario, and make a case study of a Japanese-English campus orientation task. Based on the case study, we analyze the increase in translation quality possible and the usage of in-domain resources. The results demonstrate a clear improvement in translation accuracy when the in-domain resources are used.

Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012
EditorsMehmet Ugur Dogan, Joseph Mariani, Asuncion Moreno, Sara Goggi, Khalid Choukri, Nicoletta Calzolari, Jan Odijk, Thierry Declerck, Bente Maegaard, Stelios Piperidis, Helene Mazo, Olivier Hamon
PublisherEuropean Language Resources Association (ELRA)
Pages2951-2958
Number of pages8
ISBN (Electronic)9782951740877
Publication statusPublished - 2012
Externally publishedYes
Event8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012 - Istanbul, Turkey
Duration: 2012 May 212012 May 27

Publication series

NameProceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012

Other

Other8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012
Country/TerritoryTurkey
CityIstanbul
Period12/5/2112/5/27

Keywords

  • Machine Translation Mediated Communication
  • Scenario
  • Service Composition
  • Task-Oriented

ASJC Scopus subject areas

  • Linguistics and Language
  • Language and Linguistics
  • Education
  • Library and Information Sciences

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Service composition scenarios for task-oriented translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this