TY - JOUR
T1 - Translation agent
T2 - A new metaphor for machine translation
AU - Shi, Chunqi
AU - Ishida, Toru
AU - Lin, Donghui
N1 - Funding Information:
This research was partially supported by Service Science, Solutions and Foundation Integrated Research Program from JST RISTEX, and a Grant-in-Aid for Scientific Research (S) (24220002) from Japan Society for the Promotion of Science. We are very grateful to Ann LEE, Xun CAO, Amit PARIYAR, Mairidan WUSHOUER, Xin ZHOU for their helps in the experiments.
PY - 2014/4/1
Y1 - 2014/4/1
N2 - We present agent metaphor as a novel interactive system to promote the efficiency in machine translation mediated communication. Machine translation is increasingly used to support multilingual communication. In the traditional, transparent-channel way of using machine translation for the multilingual communication, translation errors are ignorable, due to the quality limitation of current machine translators. Those translation errors will break the communication and lead to miscommunication. We propose to shift the paradigm from the transparent-channel metaphor to the human-interpreter metaphor, which motives the interactions between the users and the machine translator. Following this paradigm shifting, the interpreter (agent) encourages the dialog participants to collaborate, as their interactivity will be helpful in reducing the number of translation errors, the noise of the channel. We examine the translation issues raised by multilingual communication, and analyze the impact of interactivity on the elimination of translation errors. We propose an implementation of the agent metaphor, which promotes interactivity between dialog participants and the machine translator. We design the architecture of our agent, analyze the interaction process, describe decision support and autonomous behavior, and provide an example of preparing repair strategy. We conduct an English-Chinese communication task experiment on tangram arrangement. The experiment shows that compared to the transparent-channel metaphor, our agent metaphor reduces human communication effort by 21.6%.
AB - We present agent metaphor as a novel interactive system to promote the efficiency in machine translation mediated communication. Machine translation is increasingly used to support multilingual communication. In the traditional, transparent-channel way of using machine translation for the multilingual communication, translation errors are ignorable, due to the quality limitation of current machine translators. Those translation errors will break the communication and lead to miscommunication. We propose to shift the paradigm from the transparent-channel metaphor to the human-interpreter metaphor, which motives the interactions between the users and the machine translator. Following this paradigm shifting, the interpreter (agent) encourages the dialog participants to collaborate, as their interactivity will be helpful in reducing the number of translation errors, the noise of the channel. We examine the translation issues raised by multilingual communication, and analyze the impact of interactivity on the elimination of translation errors. We propose an implementation of the agent metaphor, which promotes interactivity between dialog participants and the machine translator. We design the architecture of our agent, analyze the interaction process, describe decision support and autonomous behavior, and provide an example of preparing repair strategy. We conduct an English-Chinese communication task experiment on tangram arrangement. The experiment shows that compared to the transparent-channel metaphor, our agent metaphor reduces human communication effort by 21.6%.
KW - Interactivity
KW - Language Service
KW - Machine Translation Mediated Communication
KW - Multilingual Communication
KW - Translation Repair Strategy
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84903603665&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84903603665&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1007/s00354-014-0204-0
DO - 10.1007/s00354-014-0204-0
M3 - Article
AN - SCOPUS:84903603665
SN - 0288-3635
VL - 32
SP - 163
EP - 186
JO - New Generation Computing
JF - New Generation Computing
IS - 2
ER -