TY - CHAP
T1 - From outside in
T2 - The organizational life of a Chinese immigrant in Japan
AU - Liu-Farrer, Gracia
N1 - Publisher Copyright:
© 2016 Adam Komisarof and Zhu Hua for selection and editorial matter; individual chapters, the contributors. All rights reserved.
PY - 2016/1/1
Y1 - 2016/1/1
N2 - At the first sight of “(without tenure)” after my name in the Student Handbook’s faculty name list, I felt disbelief and humiliation. Haven’t I been hired on tenure track? Why do they have to put such a distinctive identification in ahandbook for students? No other full-time faculty member had such a qualifier following their name. I went upstairs to the administrative office to see Mr Utsuno1, the administrator in charge of the logistics related to my recruitment. I pointed at the parenthesized note and asked, “Is it necessary to indicate that I am without tenure? It is a bit awkward. ‘Without tenure’ soundslike I am a fixed-term hire, but I am an associate professor on a tenure track.’On tenure track’ is different from ‘without tenure’. Utsuno-san, patient and gentle as always, answered, “So sorry! This is the English translation the Department of Human Resources (jinjibu) uses for the Japanese term ninkitsuki (fixed-term hire). Probably it is not so appropriate.”Pausing for a while, he nodded, “You are right. Your employment condition is an administrative matter. We don’t need to include it in the brochure for students.”.
AB - At the first sight of “(without tenure)” after my name in the Student Handbook’s faculty name list, I felt disbelief and humiliation. Haven’t I been hired on tenure track? Why do they have to put such a distinctive identification in ahandbook for students? No other full-time faculty member had such a qualifier following their name. I went upstairs to the administrative office to see Mr Utsuno1, the administrator in charge of the logistics related to my recruitment. I pointed at the parenthesized note and asked, “Is it necessary to indicate that I am without tenure? It is a bit awkward. ‘Without tenure’ soundslike I am a fixed-term hire, but I am an associate professor on a tenure track.’On tenure track’ is different from ‘without tenure’. Utsuno-san, patient and gentle as always, answered, “So sorry! This is the English translation the Department of Human Resources (jinjibu) uses for the Japanese term ninkitsuki (fixed-term hire). Probably it is not so appropriate.”Pausing for a while, he nodded, “You are right. Your employment condition is an administrative matter. We don’t need to include it in the brochure for students.”.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84960382261&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84960382261&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.4324/9781315740041
DO - 10.4324/9781315740041
M3 - Chapter
AN - SCOPUS:84960382261
SN - 9781138954182
SP - 53
EP - 66
BT - Crossing Boundaries and Weaving Intercultural Work, Life, and Scholarship in Globalizing Universities
PB - Taylor and Francis
ER -