Multimodal translation system using texture-mapped lip-sync images for video mail and automatic dubbing applications

Shigeo Morishima*, Satoshi Nakamura

*この研究の対応する著者

研究成果: Article査読

4 被引用数 (Scopus)

抄録

We introduce a multimodal English-to-Japanese and Japanese-to-English translation system that also translates the speaker's speech motion by synchronizing it to the translated speech. This system also introduces both a face synthesis technique that can generate any viseme lip shape and a face tracking technique that can estimate the original position and rotation of a speaker's face in an image sequence. To retain the speaker's facial expression, we substitute only the speech organ's image with the synthesized one, which is made by a 3D wire-frame model that is adaptable to any speaker. Our approach provides translated image synthesis with an extremely small database. The tracking motion of the face from a video image is performed by template matching. In this system, the translation and rotation of the face are detected by using a 3D personal face model whose texture is captured from a video frame. We also propose a method to customize the personal face model by using our GUI tool. By combining these techniques and the translated voice synthesis technique, an automatic multimodal translation can be achieved that is suitable for video mail or automatic dubbing systems into other languages.

本文言語English
ページ(範囲)1637-1647
ページ数11
ジャーナルEurasip Journal on Applied Signal Processing
2004
11
DOI
出版ステータスPublished - 2004 9月 1

ASJC Scopus subject areas

  • 信号処理
  • ハードウェアとアーキテクチャ
  • 電子工学および電気工学

フィンガープリント

「Multimodal translation system using texture-mapped lip-sync images for video mail and automatic dubbing applications」の研究トピックを掘り下げます。これらがまとまってユニークなフィンガープリントを構成します。

引用スタイル